?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

На днях летели с мужем в самолете из Риги в Москву. Открыла журнал, вложенный в карман впереди стоявшего кресла, и ахнула. Теперь я действительно поверила, что Россия поворачивается к Европе задом, а к Азии передом (терминология персонажа известной сказки). Вот оно, реальное подтверждение смены внешнеполитического курса.
DSCN4593_2


DSCN4594_2WDSCN4592_2Дорогие читатели, прочитавшие запись до конца! Размещенная вверху картинка - результат фотошопа, подделка. В оригинале - "Отвечая европотребностям" и "европланировка". Журнал за август 2014 года, то есть в разгар санкций. Они, как видно, не мешают россиянам иметь стойкие "европотребности". Цель моей провокации - показать как глубоко укоренились в создании россиян европейские стандарты и ценности. Именно Европа служит для нас ориентиром и задает планку - в уровне жизни, способах поведения, технологиях.

Главная невозможность поворота России к Азии состоит в том, что россияне не понимают смыслов и символов азиатской культуры. Мы понимаем европейский танец, но только любуемся индийским, не умея расшифровать символическое значение движений и жестов. Любой россиянин, знает, что готика была перед барокко, а конструктивизм после них. Попробуйте назвать основные стили азиатской архитектуры и предложить их порядок. Ничего не выйдет. Как и с попыткой расположить по хронологии китайские династии. Мы плохо знаем азиатских писателей и художников, композиторов и режиссеров, ученых и общественных деятелей. "Еще как знаем!" - возразят критики. Да, знаем, но на порядок хуже, чем западных. Не верите, составьте на листочке списки имен и поставьте номера.

Comments

( 11 комментариев — Оставить комментарий )
clear_text
22 авг, 2014 08:33 (UTC)
жаль, что мало народу это понимает, и люди продолжают повторять бессмысленное "да, азиаты мы..."
Смешно, однако, что сами азиаты нас за своих не хотят признавать.
olga_euro
22 авг, 2014 10:15 (UTC)
Помню, как читала курс в магистратуре факультета политологии "Россия и Европа". На курсе присутствовали два японца, молодые сотрудники их посольства. Сдали отлично, а потом подошли вдвоем и сказали "курс очень хороший, только мы не поняли его задач, ведь Россия никак не Азия".
bettybarklay
22 авг, 2014 09:01 (UTC)
>>Любой россиянин, знает, что готика была перед барокко, а конструктивизм после них.>>
Как умный, добрый и образованный человек Вы щедро одариваете "любого россиянина" несвойственными ему способностями.))

Но Вы правы, даже самые простые информационного характера знания не входят в портфель нашего общего образовательного процесса, а уж символика, уклады и смыслы Азии бесконечно далеки от нас.

Часто приходится страдать в литературе, когда текст основан на этих смыслах и символах. Недавно в третий раз бросила читать Рушди "Дети полуночи" по причине трудно выносимого ассоциативного ряда. Сломалась из-за эмоций.)
olga_euro
22 авг, 2014 10:24 (UTC)
Спасибо за Ваш интерес!

Про готику, барокко и конструктивизм: большинство все-таки знают. А те, кто не помнит названий, скажут что-то вроде "совсем давно были шпили, потом пошли завитушки, а дальше прямоугольники". Верю, что скажут, потому что история европейской архитектуры вписана и в историю наших городов. Любому русскому понятно, что здание с колоннами - позапрошлый век. Потому что такие здания были не в учебниках литературы, где Татьяна объяснялась Онегину. Но про пагоды мы не знаем ничего, кроме того, что это пагоды.

Мне Орхан Памук тоже тяжело дался:)
goossio
23 сент, 2014 17:17 (UTC)
О Салмане Рушди
А "Прощальный вздох мавра" - совершенно понятен, прекрасно читается,эмоции воспринимаются, талант автора не вызывает сомнений. Может быть, вам не повезло с переводом?
bettybarklay
25 сент, 2014 14:57 (UTC)
Re: О Салмане Рушди
Да, "Прощальный вздох мавра" я тоже прочитала на одном вздохе:). И "Стыд" - тоже. А вот "Дети полуночи" выбили. Именно внезапными метафорами, которые ошарашивали на причудливом пути повествования, словно разбойники на лесной дороге - лишили меня желания читать. Но попытаюсь еще.
goossio
1 окт, 2014 03:20 (UTC)
Re: О Салмане Рушди
Вы меня заинтересовали - попробую почитать "Детей полуночи". А вот "Джозеф Антон", по-моему, - вполне западная литература (хотя я не до конца прочитала).
alex1969
22 авг, 2014 15:29 (UTC)
На свете нет ничего такого, что мы не смогли бы понять. Если, конечно, очень захотим.
olga_euro
22 авг, 2014 16:44 (UTC)
Сколько времени, на Ваш взгляд, понадобится, чтобы 5 процентов россиян говорили на китайском, японском или хинди?

Здесь результаты опроса 2014 года о владении россиян иностранными языками: http://gtmarket.ru/news/2014/05/28/6787
alex1969
23 авг, 2014 06:45 (UTC)
Думаю, что много. Но разве у нас есть веские причины спешить?
olga_euro
23 авг, 2014 13:20 (UTC)
Спешить, нам, действительно, некуда:)
( 11 комментариев — Оставить комментарий )