?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В книге д.и.н. Елены Юрьевны Лицаревой (Томский Государственный Университет) есть заимствования из моих текстов и текстов проф. В.Г.Шемятенкова. (Е.Ю. Лицарева " Экономическая интеграция на европейском континенте и в азиатско-тихоокенаском регионе во второй половине XX века", 2004; О.В. Буторина "Что такое евро?", 1999; В.Г.Шемятенков "Европейская интеграция", 2003). Утром я позвонила в Томск и сообщила о готовящейся публикации в данном блоге.

Реакция Томского Госуниверситета была быстрой и конструктивной.
Всего через три часа я получила письмо от Ученого секретаря Научного управления ТГУ, доктора технических наук, профессора Т.П.Борило. В нем сообщалось, что ректор Университета, ознакомившись с материалами, назначил комиссию для расссмотрения данного вопроса. 

Случай имеет несколько особенностей: 
1) На основе книги защищена докторская диссертация.
2) Фрагменты, заимствованные из брошюры просветительского характера (написаной в связи с введением евро) и из учебного пособия стали частями научной монографии, хотя они не были снабжены новыми выводами или комментариями. 
3) Тексты, написанные в 1997 - 2002 годах были представлены как современные в конце 2004 года.
4) Оригинальные сноски снимались, а к словам российских авторов добавлялись сноски на изданные позже (!) работы иностранных ученых с мировым именем

Почему отсутствие кавычек и сносок плохо для науки? 
1) Ложные ссылки направляют молодых ученых и других читателей по ложному следу. Вместо того, чтобы обратиться к работам авторов, пищущих по-русски, они ищут редкие для России книги, написаанные по-английски. 
2) Результаты научной мысли, полученные несколько лет назад, выдаются за современные. Так тормозится развитие научной мысли.
3) Повторяя без изменнения положения, взятые у коллег, "автор" расписывается в своем бессилии подтвердить заимствованный вывод (представив новые аргументы) или опровергнуть его (представив контраргументы). Возможные ошибки и неточности тиражируются.   

О будущем решении руководства Томского Государственного Университета сообщу в блоге.


Метки:

Comments

(Удалённый комментарий)
olga_euro
12 янв, 2011 16:13 (UTC)
Я бы Вам советовала послать оба текста ученому секретарю вуза или проректору по науке. И/или разместить у себя в блоге, как это делал Константин Сонин. У меня было множество случаев, когда я спускала все на тормоза. А потом меня охватил ужас от масштабов явления и от того, что все к нему привыкли. Уже студенты перестали понимать, о чем им говоришь, когда указываешь на чужой текст в курсовых и дипломах. И я поняла, что пора что-то делать.

Был даже случай, когда глава из моей докторской шла одновременно в двух издательствах под разными именами (моим и уважаемого коллеги). Издатель поехала к нему домой, чтоб уговорить снять текст или (!) взять меня в соавторы. Он не согласился. Мне пришлось спешно публиковать текст в газете и грозить судом. Только тогда авторитетный ученый "прислушался к совету".